Портал в режимі тестування та наповнення
Голосіївська районна в місті Києві державна адміністрація
офіційний вебпортал

Всеукраїнська координаційна рада громадських організацій захисту державної мови

Опубліковано 21 грудня 2020 року о 08:35

№ 27.17.12.2020р. Голові  ОДА, голові міста Києва В. Кличку «Забезпечити обслуговування  українською  мовою (утверджуючи постійне українськомовне середовище) в усіх сферах  суспільного життя в Україні до 1.01 2021 року» - це  вимога Уповноваженого  із захисту державної мови.                                   

Виходячи  із 10-ої  статі Конституції України,1) що « Держава забезпечує  , що у 8-ій статті «Конституція України має найвищу юридичну силу; закони та інші нормативно-правові акти приймаються на основі Конституції України і повинні відповідати їй; норми Конституції України є нормами прямої дії» ,2) Рішення Конституційного Суду № 10-рп/99 - «Рішення Конституційного Суду України є обов'язковим до виконання на території України, остаточним і не може бути оскарженим»,3) а за порушення  цього рішення діє 382-а стаття(ч.4-а) . «Умисне невиконання службовою особою рішення Конституційного  Суду України карається позбавленням волі на строк від трьох до восьми років з позбавленням права обіймати певні посади чи займатися певною діяльністю на строк до трьох років».4) 7-ої статті Кодексу   адміністративного судочинства,що згідно  п.4-го "Якщо суд  доходить висновку,що  закон  чи інший правовий  акт суперечить Конституції України, суд не застосовує  такий закон чи інший правовий акт,а застосовує Норми Конституції України як норми прямої дії»; 5)ухвали Верховного Суду про заборону російськомовного культурного продукту. і Закону України про  забезпечення функціонування української мови як державної  дають можливість зробити  висновок, що  держава через  всі державні структури, починаючи з Президента України, Голови Верховної Ради України, Прем’єр - міністра України,голів: ОДА, обласних рад , РДА  і районних рад,  територіальних громад  і підпорядкованих їм структур,  враховуючи те. що вперше  нормативно - правова база  дає можливість   втілити  в життя – привести в дію  розвиток і функціонування української  мови  як мови української нації  і як мови державної, забезпечити  утвердження українськомовного  середовища « в усіх сферах суспільного життя на всій території України»,  бо  маємо і засоби   примусу -  382-у статтю Кримінального кодексу України ,маємо  визначену доріжку для судів п. 4-ий 7-ої статті Кодексу  адміністративного судочинства, і ухвалу Верховного Суду   про заборону  російського культурного продукту .                                                                  

А тепер  узагальнений  висновок - підсумок по Закону  України  Прозабезпечення функціонування української мови як державної, з врахуванням 10-ої статті Конституції і Рішення Конституційного Суду№ 10-рп/99 та ін.: мови нацменшин і російська мова ,як заборонена  Верховним Судом, не  можуть використовуватися  ніде в публічних сферах, у навчальному процесі 1-4-их класів ,бо це двомовність, нищення   через «освіту»дітей, замість мови- суржик, немає знань і ЗНО,замість українськомовного середовища буде базар і дно суспільства.                                                                                                        

1. Всі громадяни України повинні  знати  українську  мову, якщо вони хочуть жити в Україні(для тих,хто ще не оволодів мовою за 30 років, є курси, всі інші засоби для оволодіння державною мовою).                                                                                                                                         

2. Службовець будь- якого рівня  в усіх сферах повинен  володіти  державною мовою і використовувати її  ( є вимоги щодо рівня володіння мовою  і шкала  рівнів-3),в т.ч. в АР Крим.                                                                                               

3.Державна  мова діє у збройних силах, військових формуваннях, в органах правопорядку, розвідувальних органах, державних органах спеціального призначення з правоохоронними функціями(виняток для  осіб ,що не  розуміють державної,мова прийнятна,чи з перекладачем; – такий  підхід  можливий і для службовців, під час перетину кордонів),в судочинстві,   Стаття 34. в спорті(при міжнародних  змаганнях  можуть дублюватися  іншими мовами).

Стаття 20. Державна мова у сфері трудових відносин . Ніхто не може бути примушений використовувати під час перебування на роботі та виконання обов’язків за трудовим договором іншу мову, ніж державна, крім випадків: з іноземцями у перекладі.

Стаття 21.Державна мова  у сфері освіти 1. Мовою освіти в Україні є державна  мова . 3. Мовою зовнішнього незалежного оцінювання за результатами здобуття повної середньої освіти та вступних випробувань є державна мова, крім зовнішнього незалежного оцінювання з іноземних мов, 7. Викладання іноземної мови в закладах освіти і на курсах з вивчення іноземних мов здійснюється відповідною іноземною або державною мовою. Інші  мови  можуть лише вивчатися(згідно  Конституції та Рішення  Конституційного суду № 10-рп/99)

Стаття 22. Державна мова у сфері науки.1. Мовою науки в Україні є державна мова. Якщо  наукові видання публікуються іншою мовою , то  як мінімум анотація  державною мовою.

Стаття 23. Державна мова у сфері культури1. Держава забезпечує застосування державної мови у сфері культури. Супровід (конферанс) культурно-мистецьких, розважальних та видовищних заходів,оголошення, афіші в Україні здійснюється державною мовою. Показ іншою мовою – переклад або субтитри.   5. Мовою музейної справи та мистецьких виставок є державна мова.

6. Мовою поширення та демонстрування фільмів в Україні є державна мова. 8. Мовою туристичного та екскурсійного обслуговування є державна мова. Для  іноземців – іншою мовою.

Стаття 24. Державна мова у сфері телебачення і радіомовлення.1. Телерадіоорганізації здійснюють мовлення державною мовою. Обов’язковий (мінімальний) обсяг мовлення державною мовою для телерадіоорганізацій окремих категорій встановлює Закон України « Про телебачення, радіомовлення"(Витяг) «2. У загальному тижневому обсязі мовлення телерадіоорганізацій загальнонаціональної і регіональної категорій мовлення, які відповідно до ліцензій здійснюють ефірне та/або багатоканальне (цифрове) мовлення з використанням радіочастотного ресурсу, передачі та/або фільми, виконані державною мовою, мають становити не менше 75 відсотків(пропонуємо поки – що - 90%) загальної тривалості передач та/або фільмів (або їх частин) у кожному проміжку часу між 07.00 та 18.00 і між 18.00 та 22.00».                                                                                                                                              

Стаття 26.  Державна мова у сфері книговидання та книгорозповсюдження ( і навіть та , що надрукована   мовами нацменшин) . Розповсюджується лише  та продукція , яка надрукована державною мовою.

Стаття 25 . Державна мова у сфері розповсюдження друкованих засобів масової інформації - не менше 80% друкованих засобів-державною мовою .          

Стаття 27. Державна мова у сфері користувацьких інтерфейсів комп'ютерних програм та веб-сайтів, крім випадку «До створення користувацького інтерфейсу державною мовою для відповідної комп'ютерної програми може використовуватися комп'ютерна програма з користувацьким інтерфейсом англійською мовою».( тимчасово лише англійською).   

Стаття 28. Державна мова у сфері інформації для загального ознайомлення

1. Інформація для загального ознайомлення (оголошення, зокрема ті, які містять публічну пропозицію укласти договір, покажчики, вказівники, вивіски, повідомлення, написи та інша публічно розміщена текстова, візуальна і звукова інформація, що використовується або може використовуватися для інформування необмеженого кола осіб про товари, роботи, послуги, певних суб'єктів господарювання, посадових, службових осіб підприємств або органів державної влади, органів місцевого самоврядування) подається державною мовою, якщо інше не встановлено Законом.

Стаття 29. Державна мова у сфері публічних заходів. «У разі застосування під час публічного заходу іншої мови, ніж державна, його організатор зобов'язаний забезпечити синхронний або послідовний переклад державною мовою, якщо цього вимагає хоча б один учасник публічного заходу» тобто  якщо  є хоч би один українець , який не знає  , чи просто  вимагає принципово).

Стаття 30. Державна мова у сфері обслуговування споживачів

1. Мовою обслуговування споживачів в Україні є державна мова. Набуває чинності з 16.01 2021року.

2. Підприємства, установи та організації всіх форм власності, фізичні особи - підприємці, інші суб'єкти господарювання, що обслуговують споживачів (крім випадків, встановлених частиною третьою цієї статті), здійснюють обслуговування та надають інформацію про товари (послуги), у тому числі через інтернет - магазини та інтернет- каталоги, державною мовою. Інформація державною мовою може дублюватися іншими мовами.

Стаття 31. Державна мова в технічній та проектній документації Виняток  при виконанні  з іноземцями ,згідно згоди.

Стаття 32. Державна мова у сфері реклами( виняток – марка).

Стаття 33. Державна мова у сфері охорони здоров'я. п.8.Якщо угодою з іноземними, фірмами   не передбачено  маркування, інформація державною мовою, то  треба  забезпечити переклад  маркування  та інструкції про застосування державною мовою

Стаття 35. Державна мова у сфері телекомунікацій та поштового зв'язку

1. Мовою послуг у сфері телекомунікацій та поштового зв'язку в Україні є державна мова.

3. Міжнародні поштові відправлення та повідомлення, які передаються через телекомунікаційні мережі загального користування, обробляються із застосуванням мов, визначених міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України     

                                                                        Розділ VI
ЗАСТОСУВАННЯ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ ЯК ДЕРЖАВНОЇ У ВЛАСНИХ НАЗВАХ ТА ІМЕНАХ                                               

  Статті :39,40, 41.  Назви органів державної влади, підприємств ,установ,імен,  географічних назв, скверів,  вулиць, площ,майданів,населених пунктів  виконуються державною мовою.                                                                                                                                         

Стаття 42. Мова торговельних марок  1.Торговельні марки (знаки для товарів і послуг) використовуються у тому вигляді, в якому їм надана правова охорона.

Висновок: Згідно всієї нормативно – правової  бази « у всіх сферах на всій території України» повинна діяти  державна  мова ,як у цивілізованому світі; є об’єктивні відхилення, які  тут відображені так, як у законі(копії) ; повинні  пристосуватися  10% нацменшин до90%українців. Винятки здійснені в Законі  під  тиском ворожих  опзж підчас  прийняття закону. У зв’язку із зміною ситуації пропонуємо  по статті № 24 не 75% ,а 90% ; по статті №25-не менше  80 %- реально є більше.   Ні 10-а  стаття , ні рішення КСУ№10-рп/99не дозволяють відхилень. Все найважливіше відображено на3-х сторінках ,що дасть можливість   прочитати - переглянути  те, що  цікавить,де є сумнів. Важливою рушійною  діючою силою  стають такі два розділи Закону:                                                 

Розділ VII .Забезпечення  стандартів  державної мови 

Стаття 43. Національна комісія зі стандартів державної мови

                                                                   Розділ VIII.ЗАХИСТ ДЕРЖАВНОЇ МОВИ.

 

Стаття  49.  Уповноважений із захисту державної мови. Читайте повністю текст тих 2-х  розділів в  законі: Розділ VII , Розділ VIII. Можна  використати  тлумачення цих розділів  із «Звернення до українців...»(в кінці тексту)


Outdated Browser
Для комфортної роботи в Мережі потрібен сучасний браузер. Тут можна знайти останні версії.
Outdated Browser
Цей сайт призначений для комп'ютерів, але
ви можете вільно користуватися ним.
67.15%
людей використовує
цей браузер
Google Chrome
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
9.6%
людей використовує
цей браузер
Mozilla Firefox
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
4.5%
людей використовує
цей браузер
Microsoft Edge
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
3.15%
людей використовує
цей браузер
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux